Willow.

Versión 1.0           29/06/06            (± 23 kb texto)

 

El juego.

Willow es un juego que sigue la misma línea de la serie Zelda, aventura de acción con vista cenital y combates en tiempo real. Narra la historia de Willow igual que la película, dándonos el control de éste para enfrentarse a la aventura y acabar con la malvada Bavmorda.

Los gráficos son coloridos pero simples y los enemigos no son demasiado variados, pero el desarrollo es muy entretenido. La música es muy pegadiza, además de que cambia cuando el personaje es atacado y entonces se aprecia también un efecto gráfico de "temblor" de la pantalla muy curioso. El control es muy simple, usar tu arma o alguna magia equipada en el otro botón, y el personaje se mueve bastante ágilmente por los decorados si es necesario. En fin, un juego quizás no tan conocido como otros, pero está muy bien y es muy divertido.

Historia de la traducción.

Bien, lo primero es decir que aunque he empezado a ver al menos 8 veces la película, creo que nunca la he visto entera... Es más, este juego ni lo conocía, porque pensaba que los juegos de Willow eran todos como el de plataformas que había visto en recreativas. Pero hace poco leía un tema de un foro donde comentaban algunos juegos de rol de Nes, y el ver una imagen de este juego me llamó mucho la atención. Así que me hice con él, lo probé y me gustó bastante. Por lo tanto lo revisé un poco y vi que era posible (aunque tedioso) traducirlo, y me puse a ello antes de que se me pasasen las ganas. Y así, probando un programilla para editar scripts, lo terminé casi sin darme cuenta en muy poco tiempo. Lo malo era la cantidad de mte del juego, que iba a hacer muy pesada la inserción. Pero como acababa de terminar un juego aún más tedioso, (el Great Greed ), me puse a ello y también en muy poco tiempo la terminé. Además, se han añadido los acentos, símbolos especiales, los menús están completamente traducidos... En fin, creo que ha quedado bastante bien, aunque quizás siempre podría pulirse algo más, como todo. Por querer sacarlo para el día de hoy quizás le faltaría algo más de testéo, pero en fin, como quiero revisar algunas cosillas si encuentro algo ya actualizaría el parche en un futuro, también tengo que probar si alguna otra fuente queda mejor que la que trae el juego. Por cierto, en el original sólo está en mayúsculas, y en el parche está en minúsculas, que queda más bonito.

Extras.

 

Imágenes.